In the wake of….

This expression first appeared a lot “in the wake of the financial crisis ” meaning following and possibly as a consequence of the financial crisis. A more recent context is ” in the wake of Brexit” as in “requests for Irish nationality increased in the wake of Brexit”.

Unfortunately, the most frequent current use of the expression is shown here

Italy suspends mortgage payments in the wake of coronavirus outbreak’s economic impact on families and small businesses.

Daily Mail April 1 2020

jittery

Sometimes you hear the expression that the market is “jittery” or that investors “got the jitters” which is just another way of saying that the market is nervous and so volatile. As the Financial Times said in September 2019

“the UK pound is very jittery as investors attempt to make sense of British politics.”

Japan shares end flat, down 8% for week on economic jitters

Reuters April 3, 2020

upbeat

Upbeat is currently a frequently used word to describe an optimistic economic outlook

“analysts are upbeat about the company’s future dividend payment”

“ECB tone upbeat on eurozone growth before coronavirus struck”

Financial Times February 20, 2020

The opposite is, no prizes for guessing this, downbeat which therefore means pessimistic or unenthusiastic.

“Remainers’ assessments of the UK’s prospects in the wake of Brexit are downbeat.”

AUD/USD extends recovery gains despite downbeat Australian trade numbers

FXSTREET:COM April 7 2020

Up and down can be combined with nouns to refer a direction, for example,

“the economy experienced a downturn at the end of the year” or

“short selling is forbidden in some jurisdictions if the last price movement was a downtick”.

But now I’m upping sticks, I’m off out of here.